%0 Book %T Wörterbuch Deutsch-Hebräisch: philosophische, wissenschaftliche und technische Termini = Milon Germani-ʿIvri : le-munaḥe philosofyah, madaʿ ṿa-ʿaśut %A Katz-Biletzky, Benjamin %A כץ-בילצקי, בנימין %D 2003 %I Helmut Buske %C Hamburg %@ 3875482654 %G German %F 355200260 %O Benjamin Katz-Biletzky %O Parallelt. in hebr. Schr., hebr %O Teilw. in hebr. Schrift %X Für den wissenschaftlichen Gebrauch konzipiertes Wörterbuch mit ca. 25000 Eintragungen von Begriffen aus Philosophie, Wissenschaft und Technik. Jedem deutschen Terminus sind mindestens 2 hebräische Entsprechungen zugeordnet, wobei der Verfasser bis auf mittelalterliche Quellen zurückgreift. Die Bedeutung des deutschen Worts wird semantisch umschrieben oder mithilfe von Synonymen erläutert. Wo weder der historische noch der heutige hebräische Wortschatz eine direkte Übersetzung bieten, hat der Verfasser eigene Neuwörter gebildet (Zusammenstellung im Anhang). Mit seiner eindeutig wissenschaftlichen Zielsetzung ist das Wörterbuch nicht mit dem zuletzt besprochenen Langenscheidt Taschenwörterbuch vergleichbar (BA 10/92) und allenfalls in Großstadtbibliotheken mit akademischem Publikum vorstellbar. (3) (LK/SH: Hanewald) %L 433.924 %K German language %K Dictionaries %K Hebrew %K Philosophy %K German %K Science %K Technology %9 Text %9 Wörterbuch %9 Mehrsprachiges Wörterbuch