%0 Book %T Salon.Text.Garten: die Topologie der Weisheit in den Fables choisies, mises en vers von Jean de La Fontaine %A Peter-Blanc, Jakob %S Epistemata Würzburger wissenschaftliche Schriften Reihe Literaturwissenschaft %D 2022 %C Würzburg %C Universität Rostock %G German %F 1852480572 %O vorgelegt von Jakob Peter %O Übersetzung der Zusammenfassung auf Französisch: La sagesse des FABLES CHOISIES, MISES EN VERS de Jean de La Fontaine ne se révèle qu'après un travail d'interprétation. L'oeuvre de La Fontaine est comme un jardin qui invite le lecteur à se promener, tout en loisir, à travers les fables, et qui le surprend par des changements de perspective et une habile manipulation du regard. La sagesse elle-même, pas la moralité, se dégage par l'interprétation soignée d'une seule fable, dans les enjeux de plusieurs fables et la conception des FABLES comme un tout %O GutachterInnen: Stephanie Wodianka (Universität Rostock, PHF) ; Albrecht Buschmann (Universität Rostock, PHF) ; Karen Struve (Universität Bremen, Fachbereich Sprach- und Literaturwissenschaften) %O Dissertation Universität Rostock 2021 %X Die Weisheit in La Fontaines FABLES CHOISIES, MISES EN VERS ist nicht leicht zu verorten. Sein Werk ist wie ein klassischer französischer Garten, der den Leser mit Perspektivwechseln, Blicklenkung und Überraschungen wie in einem Spaziergang in Muße von Fabel zu Fabel schreiten lässt. Die Weisheit selbst, der vermeintliche Lehrsatz, ist nicht nur in den Lehrsätzen einer Fabel selbst zu suchen. Sie entfaltet sich vielmehr in der Tiefenlektüre einer einzelnen, der vergleichenden Lektüre mehrerer Fabeln sowie in der Betrachtung der Fabelsammlung als Ganzschrift. %L 440 %9 theses %9 Text %9 Hochschulschrift %R 10.18453/rosdok_id00004368 %U http://purl.uni-rostock.de/rosdok/id00004368 %U https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:gbv:28-rosdok_id00004368-6 %U https://d-nb.info/1297583183/34 %U https://doi.org/10.18453/rosdok_id00004368